Разработчики: | PROMT (ПРОМТ) |
Дата последнего релиза: | 2019/07/31 |
Технологии: | Офисные приложения |
Содержание |
2019: Совместимость PROMT Translation Server Developer Edition с Ред ОС
31 июля 2019 года компания «РЕД СОФТ» сообщила, что совместно с «ПРОМТ» провели тестирование на совместимость своих продуктов. Результаты испытаний подтвердили корректность работы программного обеспечения PROMT Translation Server Developer Edition (производства ПРОМТ) на операционной системе РЕД ОС (производства РЕД СОФТ) и были отражены в двустороннем сертификате.
РЕД СОФТ нацелена на создание эффективных и удобных решений для широкого круга пользователей. Охват такого большого количества разнопрофильных отечественных продуктов позволяет говорить о РЕД ОС как об универсальной импорто-независимой среде. Благодаря партнерству с ПРОМТ мы расширили функционал нашей операционной системы, открывая дополнительные возможности прокомментировал Рустамов Рустам, заместитель генерального директора РЕД СОФТ
|
В компании PROMT, в свою очередь, подчеркнули важность сотрудничества с РЕД СОФТ.
Наша компания, как российский производитель ПО, понимает всю важность импортозамещения, в том числе, в IT-сфере. Мы стремимся развивать партнерские отношения с отечественными коллегами, к которым относится РЕД СОФТ. Результат нашего сотрудничества – возможности для пользователей операционной системы РЕД ОС: анализ Big Data, работа с неструктурированными данными на различных языках, выявление сущностей, важных фактов и всей необходимой информации, сказал Николай Пирогов, директор по продажам PROMT
|
2018
PROMT Translation Server 19
19 сентября 2018 года PROMT сообщил о выпуске 19-й версии автоматических переводчиков для корпоративного и домашнего сегментов. Компания усовершенствовала архитектуру клиент-серверного решения PROMT Translation Server.
Проблемы утечек данных и отсутствия контроля информации становятся все более актуальными для бизнеса и наносят ущерб компаниям. По данным аналитиков, в 2017 году было зафиксировано свыше 2 тысяч случаев утечек, что на 37% выше по сравнению с 2016 годом, а объем утекших записей увеличился в 4 раза и превысил 13 млн записей. Почти 70% утечек происходит через сеть – браузеры или облачные решения. К серьезным нарушениям конфиденциальности приводит, в том числе, использование сотрудниками компаний бесплатных инструментов в интернете или облачных решений для машинного перевода, так как переводимый контент оказывается у владельцев онлайн-переводчиков и становится доступным для поиска.
Поскольку полный запрет на использование онлайн-переводчиков и облачных решений внутри компаний может стать критичным для повседневной работы и решения бизнес-задач, использование не требующих подключения к интернету программ, при работе которых не происходит сбор или обмен данными.Российский рынок облачных ИБ-сервисов только формируется
Программные продукты PROMT для бизнес-пользователей не требуют подключения к интернету и могут быть интегрированы в корпоративную сеть заказчика. Данная версия решения компании – PROMT Translation Server 19 – мощной интеллектуальной платформфы для решения любых задач по работе с документацией и данными на разных языках в корпоративной среде – теперь поддерживает нейронные технологии перевода, а также позволяет обучать решение на основе корпоративных данных заказчиков.
Возможности PROMT Translation Server 19:
- Поддержка современных технологий
PROMT Translation Server 19 поддерживает нейронные технологии перевода и работает на основе обновленных модулей, что позволяет получить качественный перевод технической, научной, финансовой, юридической документации и бизнес-переписки.
- Перевод любых документов с сохранением форматирования
С помощью PROMT Translation Server 19 можно получить быстрый перевод документов разных форматов с сохранением исходного форматирования. В представленной версии добавлена поддержка форматов OpenDocument Text(.odt) для перевода текстовых файлов и OpenDocument Spreadsheet (.ods) для перевода электронных таблиц.
- Инструменты для тонкой настройки
Заказчики могут получить адаптированный машинный перевод на основе своих материалов (глоссариев, словарей, справочной литературы, ранее выполненных переводов). Специалисты PROMT оказывают поддержку и услуги по настройке решения на бизнес-задачи заказчиков.
- Справочные ресурсы
В решении доступна обновленная словарная база общей лексики и большая база готовых переводов по различным тематикам для разных языков. По всем справочным данным можно осуществлять интеллектуальный поиск – с учетом морфологии, тематики текста, по конкретному переводу.
- PROMT Агент
PROMT Агент - важный компонент решения, позволяющий получить перевод фрагмента слова или текста всего в два клика в любом приложении, программе или браузере. В данной версии представлен двухоконный режим Агента с возможностью редактирования текста перевода, что удобно при самостоятельном написании текстов на иностранных языках.
PROMT Translation Server 18.5
17 апреля 2018 года компания PROMT представила бесплатное обновление клиент-серверного решения PROMT Translation Server до версии 18.5 для всех пользователей Корпоративной Подписки.
В PTS 18.5 расширен список поддерживаемых языков: добавились направления перевода - хинди, иврит и голландский.Для корректного использования всех функций системы перевода добавлены доступные офлайн видео-туториалы и руководства пользователя.
По информации PROMT, стабильность и устойчивость работы значительно улучшилась за счет внедрения фильтров и обновления систем мониторинга. Оптимизированы показатели юзабилити, устранены найденные ошибки, например, зависание при переводе после перезагрузки системы, добавлены методы перевода строк и текстовых массивов. Процесс взаимодействия с программой стал значительно удобнее.
2017
Продукты и технологии PROMT для Азии
Директор по продажам PROMT Никита Шаблыков в конце октября 2017 года рассказал о продуктах и технологиях компании потенциальным партнерам из Азии.
PROMT разрабатывает лингвистическое программное обеспечение с 1991 года, предоставляя, по состоянию на октябрь 2017 года, решения для автоматического перевода для 20 языков. При этом с помощью продуктов компании можно не просто перевести текст или документ с одного языка на другой, решения также могут быть адаптированы под каждого заказчика с учетом специфики его контента.
По словам Шаблыкова, на китайском рынке у PROMT уже есть несколько партнеров.
По статистике запросов на перевод, азиатские языки пока в разы уступают по популярности английскому. Однако, мы уверены, что в ближайшие годы это направление будет становиться все более востребованным, — убежден Никита Шаблыков. |
Он также подчеркнул, что компания PROMT в максимально сжатые сроки (до 4 месяцев) способна разработать решение под определенный бизнес для перевода и анализа Big Data разного типа, включая проектную документацию, запросы в службы поддержки, социальные сети и другое.
По словам Сони Мияу, директора крупнейшей китайской компании по технологическим услугам Tus-S&T Service Co., Ltd, Big Data — приоритет компаний в Поднебесной, поэтому они нацелены на развитие сотрудничества с высокотехнологичными компаниями и стартапами по всей России из этой сферы.
PROMT Translation Server 18
19 сентября 2017 года компания PROMT сообщила о модернизации линейки корпоративных решений для автоматического перевода, представив PROMT Translation Server 18.
Одна из особенностей версии - возможность добавить пользовательские данные, как для перевода, так и в качестве справочной информации. Благодаря этим возможностям PROMT Translation Server 18 стал многофункциональной платформой по работе с текстами и документами на разных языках.
В модернизированной версии возросла скорость перевода. Перевод осуществляется нажатием «одной кнопки» с сохранением структуры и форматирования исходного файла. При этом возможность настройки профиля позволяет сохранять и обращаться к ранее выполненным переводам, создавать собственные словари, выбирать правила перевода, загружать глоссарии и базы Translatiom Memory.
В продукт интегрирована база примеров перевода с упором на деловую корреспонденцию, выполненная профессиональными переводчиками.
КРоме того, внесены изменения в работу клиентского приложения PROMT Агент, в составе PROMT Translation Server 18. ПО предназначено для перевода отдельных слов и фрагментов текстов в любых приложениях, для быстрой отправки на перевод документов и веб-страниц без дополнительных переключений между экранами. Обновленный PROMT Агент позволяет в режиме реального времени перевести или прослушать слова, уточнить их транскрипцию и грамматическую информацию.
2016: PROMT Translation Server 12
Компания PROMT, российский разработчик решений по автоматическому переводу, выпустила в сентябре 2016 года релиз флагманского продукта — корпоративного решения для автоматического перевода PROMT Translation Server 12, а также обновила линейку десктопных продуктов для частных и корпоративных пользователей.
По словам разработчиков, существенные изменения были внесены в функциональные возможности и лингвистическую часть флагманского продукта — PROMT Translation Server 12 (PTS 12). В частности, интегрирована база реальных примеров употребления с интеллектуальным поиском — теперь пользователь может посмотреть перевод слова или выражения в реальных примерах и в разных контекстах. База составлялась на основе переводов, выполненных профессионалами, и содержит большой объем примеров по разным предметным областям (коммерция, медицина, финансы, машиностроение и др.).
Встроен плагин к SDL Trados Studio 2009 и более поздним версиям для автоматического пополнения баз Translation Memory результатами автоматического перевода. Как результат, профессиональному переводчику остается лишь отредактировать автоматический перевод внутри SDL Trados Studio.
В то же время, стал доступен супер-конфиденциальный режим работы для руководителей и топ-менеджеров компании. В этом режиме весь переводимый контент не сохраняется на сервере перевода, а значит, остается невидим для других пользователей, включая администратора сервера.
Помимо того, добавлено множество инструментов, облегчающих работу: пользовательская память переводов, перенос данных пользователей «одной кнопкой», удобный режим отображения переводимых документов и многое другое.
Решение PTS 12 устанавливается в корпоративную сеть и не требует доступа к интернету. Переводчик поддерживает 20 языков и более 10 форматов документов, включая PDF. Компонент SmartTechnology, внедренный еще в прошлой версии, автоматически определяет основные параметры документа — формат, язык оригинала, тематику и тип (письмо, договор, инструкция и т.д.) — и осуществляет перевод с сохранением исходного форматирования. Благодаря простому API PROMT Translation Server 12 легко интегрируется в корпоративный портал, почтовый сервис и любые технологические процессы и программы клиента.
Нововведения коснулись и всей линейки десктопных продуктов компании для частных и корпоративных пользователей. Во всех продуктах актуализировано содержание словарей, а плагин «PROMT Агент» для мгновенного перевода слов или фрагментов текста теперь предлагает варианты перевода. В новой версии при выделении слова или словосочетания во всплывающем окне «PROMT Агент» откроется словарная информация, структурированная по частям речи. Агент работает через горячие клавиши или сразу при выделении текста мышью, если включить этот режим в настройках агента, отметили в компании.
2013: PROMT Translation Server 10
Компания PROMT сообщила в октябре 2013 года о выходе 10 версии сетевого решения по автоматическому переводу для корпоративных пользователей – PROMT Translation Server. Основные усилия при разработке были направлены на то, чтобы дать пользователям максимально удобное решение, адаптированное к современным условиям ведения бизнеса.
Главные отличия нового решения:
- Эргономичный графический интерфейс для быстрого и удобного перевода текстов, сайтов, документов.
- PROMT Агент – для быстрого перевода фрагмента текста и справки по словарям в любых приложениях.
Дополнительные возможности:
- Новый PDF-конвертер от компании BCL Technologies, который обеспечивает более качественное распознавание текстов, благодаря чему повышается качество перевода.
- Электронный словарь для 6 языков, общим объемом более 2 200 000 слов с самой современной лексикой по различным областям науки и бизнеса.
- Статистика использования сервера перевода по пользователям и типам переводов (перевод в веб-интерфейсе, перевод сайтов, документов и т.д.).
PROMT Translation Server 10 доступен в следующих комплектациях:
- Workgroup: 10 рабочих мест с одновременным подключением до 5 пользователей,
- Standard: 100 рабочих мест с одновременным подключением до 20 пользователей,
- Enterprise: 1 000 рабочих мест с одновременным подключением от 21 пользователей,
- Developer: индивидуальные условия.
Для всех версии PROMT Translation Server также имеется бесплатное приложение на платформах iOS и Android – PROMT Corporate.
2012: PROMT Translation Server 9.5 Intranet Edition (PTS 9.5 IE)
PROMT Translation Server 9.5 Intranet Edition (PTS 9.5 IE) – решение, позволяющее полностью автоматизировать перевод текстов в рамках компании. Это значит, что весь иноязычный контент, поступающий в компанию, циркулирующий между ее подразделениями или выходящий за ее пределы, может автоматически переводиться на нужный язык.
Особенность PTS 9.5 IE – доступ пользователей к серверу переводов через веб-интерфейс.
Преимущества
- мгновенное подключение новых рабочих мест,
- доступ из любого браузера,
- возможность удаленной работы,
- легкий и удобный интерфейс,
- поддержание единства корпоративного стиля и терминологии,
- централизованное управление правами доступа.
PTS 9.5 IE позволяет быстро и качественно переводить:
- входящую и исходящую корреспонденцию;
- документы внутри корпоративной сети (информацию из иностранных филиалов, новости, международную аналитику и т. д.);
- информацию на интернет-сайтах.
Функция перевода PROMT легко встраивается в популярные приложения: MS Office (включая Word , Excel, Outlook, PowerPoint), Internet Explorer, Mozilla Firefox, Opera и Google Chrome, OpenOffice, Adobe (перевод файлов в формате PDF).
PTS 9.5 IE в комплектации «Гигант» поддерживает 6 основных европейских языков и обеспечивает перевод в следующих направлениях:
- англо-русский и русско-английский;
- немецко-русский и русско-немецкий;
- французско-русский и русско-французский;
- испанско-русский и русско-испанский;
- итальянско-русский.
В новый продукт также могут быть добавлены следующие языки в русских и английских направлениях:
- украинский,
- латышский,
- польский,
- китайский (упрощенный, традиционный).
Подрядчики-лидеры по количеству проектов
Softline (Софтлайн) (176)
МойОфис (ООО Новые облачные технологии) (79)
Синтеллект (Syntellect) (76)
Р7-Офис (ранее Новые Коммуникационные Технологии, НКТ) (53)
Wone IT (Ван Ай Ти Трейд, ранее SoftwareONE Россия, СофтвэрУАН и Awara IT Russia, Авара Ай Ти Солюшенс) (36)
Другие (915)
Синтеллект (Syntellect) (52)
Р7-Офис (ранее Новые Коммуникационные Технологии, НКТ) (14)
Softline (Софтлайн) (9)
Almi Partner, Алми партнер (ГК Алми) (9)
МойОфис (ООО Новые облачные технологии) (5)
Другие (82)
Датапакс (11)
Р7-Офис (ранее Новые Коммуникационные Технологии, НКТ) (9)
CommuniGate Systems (СталкерСофт) (5)
Qsoft (Кьюсофт) (4)
МойОфис (ООО Новые облачные технологии) (4)
Другие (54)
Распределение вендоров по количеству проектов внедрений (систем, проектов) с учётом партнёров
Microsoft (61, 476)
МойОфис (ООО Новые облачные технологии) (12, 89)
Синтеллект (Syntellect) (2, 77)
Р7-Офис (ранее Новые Коммуникационные Технологии, НКТ) (2, 67)
СБК (Система безопасных коммуникаций) (2, 42)
Другие (620, 483)
Синтеллект (Syntellect) (2, 52)
Р7-Офис (ранее Новые Коммуникационные Технологии, НКТ) (1, 18)
Microsoft (6, 15)
СБК (Система безопасных коммуникаций) (1, 11)
The Document Foundation (2, 10)
Другие (32, 48)
СБК (Система безопасных коммуникаций) (1, 9)
Р7-Офис (ранее Новые Коммуникационные Технологии, НКТ) (1, 9)
МойОфис (ООО Новые облачные технологии) (2, 5)
Qsoft (Кьюсофт) (1, 4)
Тест АйТи (Test IT) (1, 3)
Другие (17, 19)
Корус Консалтинг (1, 8)
МойОфис (ООО Новые облачные технологии) (1, 8)
Cloud4Y (ООО Флекс) (1, 7)
Qsoft (Кьюсофт) (1, 7)
Яндекс (Yandex) (1, 7)
Другие (21, 40)
РуПост (3, 4)
СКБ Контур (1, 4)
Unlimited Production (Анлимитед Продакшен, eXpress) (1, 4)
Корус Консалтинг (1, 4)
VK Tech (ранее VK Цифровые технологии, ВК Цифровые технологии и Mail.ru Цифровые технологии) (2, 3)
Другие (15, 20)
Распределение систем по количеству проектов, не включая партнерские решения
Microsoft 365 (ранее Office 365) - 127
Microsoft Exchange Server - 110
Новые облачные технологии: МойОфис - 73
Р7-Офис - 67
Skype for Business (ранее Microsoft Lync) - 67
Другие 780
Syntellect Tessa Мобильное согласование - 30
Syntellect Tessa Графический визуализатор процессов - 28
Р7-Офис - 18
CommuniGate Pro - 11
AlterOffice - 9
Другие 58
CommuniGate Pro - 9
Р7-Офис - 9
Новые облачные технологии: МойОфис - 5
Qsoft Teamly Система управления знаниями - 4
Test IT TMS (Test Management System) - 3
Другие 20